"Goodies" newsletter
Плюшка 100: Big Anniversary
Шууданг хаах

Сегодня исключительно лирика. Конкретно английского будет горсть – handful. Я об этом говорил в прошлый раз – предупреждаю и сейчас. Так что без обид (no offence). На дворе сотый выпуск – самое время отметить красным дату 16-е января. Красным и немного сухим.

***

Последний выпуск в покинувшем нас году удивил не только тем, что был целиком на английском. Но и тем, что в нём я не подводил итогов. И вот почему.

В феврале будет два года проекту "Плюшки". Тогда я и планирую основательно пройтись по вехам (milestones). А сейчас – больше о планах на будущее и мыслях об жизнь. Творческую и не очень. Ну и начнём уже, чо ли.

100

Like Attracts Like

Я практически никогда не комментирую посты в сетях и материалы в большой интерсети. Потому что, как правило, мне понятно то, о чём пишет автор. Да и привлекать внимание я как-то не приучен (not used to). Спорить же с аватарами незнакомых людей – вообще не доставляет: неконструктивно и время ворует.

Лайки ставлю только друзьям-товарищам.

И вот уже два года я наблюдаю, как проявляется мудрость пословицы "like attracts like". Поначалу комментариев к выпускам было много. Но большинство шли не по теме, касаясь стиля. Со временем осуждающие практически все слились. Самым стойким модераторы немного помогли. Комментариев стало заметно меньше.

Признаюсь, это немного озадачило. И я несколько раз менял формат, спрашивая мнение читателя через "плюсики". Не менее удивляло и значительное количество "крестиков".

Вывод напросился сам собой: подобное притягивает подобное. Мой читатель любознателен, критичен, не любит пустых разговоров и отсвечивать в целом (low-key). Ходят слухи, что разбирается в сортах винограда. Но это неточно.

 ***

Лет пять тому Юрий Жданов вдохнул жизнь в формат авторской рассылки. Это не научный текст. И не безликий копи(ре)райт. С читателем беседует человек – сложная, многогранная личность (versatile). И одновременно профессионал. 

И снова подобное в моём лице потянулось к преподоподобному лицу Юрия. Однако казус: я себя профессионалом никогда не считал. Я любитель. Назовём это так – профессиональный любитель всего нового. Отсутствие опыта я сполна компенсирую критическим взглядом на вещи.

Вскоре притянулся ещё один критикомыслец. И по совместительству ещё один Юрий – Некрасов. Крутой спец, яркий автор и во всех отношениях приятный человек – Jury of all trades, that's to say. Редкое сочетание. Даже я удивился.

***

Плюшка 100: Big Anniversary

Rising Higher

Нужно периодически выходить из зоны комфорта. Это бодрит, как удар под дых, заставляя смотреть на уютную зону комфорта со стороны (from a different perspective / angle). Но ещё полезней смотреть сверху. Для этого нужно научиться подниматься над собой и обстоятельствами.

Мне нравится работать с языком. Кто-то называет это графоманством, что странно. Слово – инструмент, который помогает автору зарабатывать деньги. Да, мне нравится моя работа. Как футболисту – его. Но тогда почему его называют спортсмен, а не "спортсман"? А тот, кто лечит – "врач", а не "врачман". Список можно продолжить. 

Поглядывая со стороны на свои материалы, я время от времени (every so often) экспериментирую с форматами. Поднявшись над ними, я замечаю ещё одну дверь, в которую можно заглянуть. Как-то так я решил писать на английском. Целиком англоязычными выпуски в ближайшее время не будут. Не всем под силу в них разобраться. Да и мне такие объёмы в тягость: слишком долго пишу на русском и уже сформировался броский стиль, который проецируется на английский. Это не всегда на пользу тексту. Буду учиться сдерживаться. К критике отношусь рационально: если она по делу (on its merits) – слушаю и иногда соглашаюсь. Если нет – возбудитель спокойствия получает предупреждение или лишается голоса. Всегда руководствуюсь принципом: критикуя – предлагай. Это заметно в киноразборках. Впрочем, вы и так всё знаете.

***

Странно: поднимаешься над собой вроде внешне – а обнаруживаешь внутри. Например, желание визуализации материала.

К настоящему времени на Ютуб-канал Puzzle Movies целиком залиты три киноразборки. Каждая в трёх частях. Открою тайну: готовы ещё два фильма и препарируется один культовый мульт.

И если в тексте я себя чувствую как рыба в воде, то в видео часто гадаю, в какую сторону плыть. Поэтому мне важно мнение каждого: вы смотрите со стороны и умеете (почти уверен) мыслить конструктивно. Подписывайтесь на канал, жамкайте большой палец, но главное – комментируйте. 

***

Меня не удивила реакция на недавний эксперимент с выжимкой текста. Я прекрасно в курсе, что читателю некогда вчитываться в сложноподчинённые предложения со сложнопридуманными словами и оборотами. Я сам такой. Мне тоже нужна полезная инфа в максимально сжатом виде. Но, ребятушки, помните: это авторский раздел. И автор задаёт тон всему: от материалов до правил поведения. Разумеется, это не всегда и не всем нравится. Puzzle English уникален в своём разнообразии. Илья Манышин, к счастью, не единственный автор на сайте. А уж правильных правил с тренажёрами, тренажёрками и тренерами в трениках в других разделах столько, что спортзал обзавидуется. Спортзал, снизу доверху набитый англо-американцами. 

Зачем повторять то, что было сказано и написано много раз? Вот я и ищу новое, попутно подкидывая мысли. Об английское да и просто за жизнь – и коротко не получается. Ещё и потому, что времени нет, которое требуется для высушки текста (to dry out).

И всё же я стал тяготеть к лаконичности (gravitate towards conciseness)  – к вящей радости многих. Краткость проявится очень скоро ещё и в новом формате видео. Но это сикрит.

Come Together

Однажды ко мне пришло осознание. Пришло такое, село на краешек кровати и говорит: "Это ты, конечно, ловко придумал – "Плюшки" не для всех, но для каждого. Но как быть с теми, кто и рад бы стать каждым, да всё плутает в витийствах твоего русского языка, не говоря уж об английском (to say nothing of English)." 

И я подумал: а ведь правда. Мало для каждого писать. Нужно ещё суметь ДОСТУЧАТЬСЯ. Иначе устанет неискушённый плюшман впотьмах бродить – да и бросит на фиг, как "холодную индейку" (quit cold turkey). Не то чтобы это меня сильно беспокоило, ибо всяк волен в своих поступках (each to his own). Но ведь я могу их подкорректировать в меру сил. Например, зажечь страстью познания. Постоянно меня читающие и так уже пылают. И даже самостоятельно подкидывать дровишек умеют. А ньюкамеры... Сложно мне будет без изысков литературных, но "буду учиться сдерживаться". Я постараюсь, чесслово.

***

Пример – лучший учитель. А собственный – прям ваще агонь! Большинство учит английский, чтобы говорить. Многие учат английскому, плохо говоря на нём сами.

Я грамматист. До мозга костей (every inch a grammarian). И до той же степени литератор. Этакий текстовик-грамматей. Тому свидетели – сто выпусков "Плюшек", книга "Вкусные Плюшки: Грамматика Вприкуску" и вы, дорогие читатели.

На английском я говорил тогда, когда от меня это требовалось. Прежний уровень владения разговоркой уже не проверишь. Да и ни к чему. Долгое время мне навык говорения был объективно не нужен. Я сквозь текст общаюсь сильно эффективней.

Болтологии я никогда особо и не учил. И не учу. Однако ввиду дальнейших планов встала необходимость привести язык в порядок. Неприлично с владимирским выговором рассуждать о фонетике в кадре... Блин, проговорился! 

В общем, да. Появится всякое и за произношение. Поначалу компенсируюсь обильными примерными вставками с носителями. И постепенно стану прокачивать свой скилл. Не люблю слово "челлендж", но это он и есть. Предлагаю и вам в нём поучаствовать. Условия обозначу по месту и времени.

Писательство тоже веселей совершенствовать вместе. Такое уже было пару раз когда-то в "Плюшках". Есть мнение, что нужно реинкарнировать опыт. Займёмся этим уже скоро – точите карандаши.

***

На этом всё. Что хотел – рассказал. Вышло откровенней, чем планировалось. Хотя так даже лучше. 

Всех нас с юбилеем в добрую сотню выпусков! Впереди много испытаний. Но мы сдюжим!

This is all for you!

Юрий Жданов


See you anon,
Awe, some Ilya Manyshin,
English expert,
ilya_manyshin@puzzle-english.com